|
Niezmiernie cieszymy się,że zawitali Państwo na naszą stronę internetową. Zapraszamy Państwa do odwiedzenia naszego lokalu i skorzystania z bogatej oferty gastronomicznej Wir freuen uns sehr, dass Sie unsere Homepage besuchen. Wir laden Sie zu einem Besuch unsrer Räumlichkeiten ein und bieten Ihnen ein breitgefächertes, feinschmeckerisches Angebot. |
![]() |
|
|
Przestronne pomieszczenia w odrestaurowanym budynku zostały zaadoptowane w taki sposób, by wraz z wystrojem wnętrz oraz ciekawymi detalami stworzyć szczególny nastrój i niepowtarzalny klimat "Retro". Die Geräumigkeit in dem restaurierten Gebäude wurde so gestaltet, dass kuriose Details mit einer Innendekoration ein besonderes Ambiente und ein einmaliges Retro - Milieu schaffen. |
|
Do Państwa dyspozycji oddajemy dwie sale, restauracyjną i bankietową... Zur Verfügung stellen wir Ihnen ein Restaurant-und Bankettsaal ... |
|
|
|
... oraz pokoje gościnne i apartamenty. ... wie auch Gästezimmer und Appartements. |
|
Usytuowanie restauracji niedaleko rzeki Nysa oraz osłonięcie od centrum miasta pasami zieleni sprawi, iż będa mogli Państwo docenić specyficzny i łagodny mikroklimat utrzymujący się na terenie miasta Gubina. Die Lokalisation des Restaurants, einerseits nicht weit vom Fluss Neiße, andrerseits abgegrenzt durch Grüngürtel vom Stadtzentrum, bewirkt bei Ihnen eine gehörige Schätzung des besonderen und milden Mikroklimas, der im gubiner Terra herrscht. |
|




